ALBANIAN LANGUAGE


 

The Albanian language is not spoken only in Albania, but also in Yugoslavia, in the regions of Kosovo, Macedonia and Montenegro, in some cities of Greece (in Voiotķa , Attica, Évvoia,Įndros, and in the Peloponnesian ) and in Italy, by the Arbėreshė communities;  moreover some minorities that speak Albanian are present also in Bulgaria (Mandritsa), Ukraine (Melitopol), in Croatia (Bar, former Antivari) and in Rumania.  It has been certified , that Albanian language was also spoken in Istria and Syrmia.  Other Albanian communities that keep on using their ancient language and respect their traditions are still present in the U.S.A., in Canada, in Argentine, Egypt and Brazil.

Albanian language is of Indo-European origin, as it has been recognized by the German philologists Franz Bopp in 1854 and Gustav Meyer, in 1890, but, even though numerous and unavoidable lexical loans have been adopted by the Albanians, strangely their language has no affinities with the other groups of the Indo-European stock.  Other studies on this language have been carried out by the Danish linguist Holger Pedersen and the Austrian Norbert Jokl. They pointed out that Albanian gets its origins from the ancient language spoken in Dacha and Illyria, the Albania of today .  The first written document of the modern Albanian goes back to year 1462 and is " Formula e Pagėzimit " (the Formula of Baptism), written by the archbishop Pal Engjėlli.  The first literary work, entitled " Meshari " of Gjon Buzuku, has been published in the 1555.  During the Renaissance, the albanian language has been deeply studied.  Frang Bardhi is the author of the first dictionary from the Latin to the Albanian, formed by approximately 5000 terms, printed in the 1635.

The two main Albanian dialects are the GHEG (" Gegerisht ") spoken in the north, and the TOSK, (from " Toskerisht "), used in the south of the country.  The Arbėreshė Albanian belongs to the Tosk variety, while the Albanian inhabitants of Kosovo and Macedonian speak Gheg Albanian .  The Albanian minorities of Greece speak the Arvanitika Albanian. The differences between these dialects  regard mainly the phonetic aspect.  The official Albanian language, previously subject to the use of Greek and sometimes Turk-Arab graphical signs,  has stablily adopted the Latin alphabet in 1909.  Among the remote and important testimonies of  written Albanian, many are linked to the religious activity carried out by the Catholic missionaries in the sixteenth and seventeenth century, above all in the zone of Shkodrė.  The intense artistic activity of the Arbėreshė has moreover remarkably contributed to the development and the study of the Albanian language.  

The Albanian language has received terms coming from the Latin (Example " Mik " = Friend, from Latin " Amicus "), from Greek, Turk, Slavic, because of  Albania’s  geographic position and the continuous contacts with their neighbours.

                                        -------------------------------------------------

" This is  the tragedy of a race that has donated the better elements, the soldiers, the thinkers, the men of State, the saints, to all its rulers, Slavs and Latins, Greeks and Turks and that finally demands its sons, poor and humiliated, to educate them ;  that tries to instil, between many difficulties, of every kind, a national conscience.  For a long time, a single but powerful symptom has been the proof of this collective longing :  the conservation and the unity of the national language. “

  Eugene Vaina De Pava, " Albania that Is born ", Catania, Italy, 1914

 


 ALBANIAN ALPHABET  - ALFABETI  I  GJUHĖS  SHQIPE  

( The official Albanian language, approved by the  "National Congress of Manastir " in 1908, today includes   36 letters on the whole. )

 

  A     [a] "Arm"  
   B  [b]  "Boy"  

 

   C [ts]   "Cats"  

 

  Ē [ch] "Church"  

 

  D   [d]  "Deck"  

 

  DH   [th]  "This"  

 

  E  [e]  "Elm"  

 

  Ė  

 " Around "  

 

  F  [f ] "Fire"  

 

  G  [g ] "Grass"  

 

 GJ     [gh]  

 

  H  [h] "hunter"  

 

   I  [ i] "Interest"  
   J [ j] "Yesterday"  
  K [ k] "Kettle"  
   [ l]  "Little"  
  LL [ ll ] "Fall", "Call", "All"  
  M    [m] "Mine"  
  N

 

[n] di  "Name"            
  NJ [gn]  "Knew",  
  O  [o] "Or ", "All"   
  P      [p] "Pepper "  
  Q [k]  
  R [r]  "Roar"  
  RR

 

 [r :] 
  S      [s] "Sister"  
 SH [sc] "Shame"  
  T [t ] "Table"  
 TH  [th]  "Thick", "Thank"  
  U     [u]  "Foot",  
  V

 

[v] di    "Vest"  
  X  [dz]  
  XH     [dg]  "Joke" 
  Y [u:] 
  Z [z] "Zoo" "Zero"  
  ZH [ j ] "Plage"

 


 

                           

                                      --   Pocket dictionary   --

 

 

ENGLISH             ALBANIAN
Albania                Shqipėri
Albanian  Shqiptar( -e )
Italian Italian
Good Morning Mirėmėngjes (morning) Mirėdita (day)
Good Afternoon Mirėmbrėma
Good Night Natėn e mirė
Goodbye Mirupafshim
Thank you Faleminderit
Cheers! /good health! Gėzuar !
Hi Tungjateta
How are you? Si je? si jeni?
What is your name? Si e ke emrin?
Sorry... Mė falni...
City Qytet
Yes Po
No Jo
What time is it? Sa ėshtė ora?
Yesterday Dje
Today Sot
Tomorrow Nesėr
Morning Mėngjės
Afternoon Pasditė
Night Natė
Mister Zotėri
Madam,Mistress  Zonjė
Miss Zonjushė
Child Fėmijė
Boy Djalė
Girl Vajzė
Man Burrė
Woman Grua
Brother Vėlla
Sister Motėr
Father Baba
Mother Nėnė
Friend Mik
(Female) friend Mikeshė
Time Kohė
Week Javė
Never Kurrė
Always Gjithmonė
Now Tani
Where Kur
When Ku
Water  Ujė
Wine Verė
To Eat Ha
To Drink Pi
Bread Bukė
Milk Qumėsht
Restaurant Restorant
North Veri
South Jug
East Lindje
West Perėndim
Money Para
Petrol/Fuel Benzinė
Visa Vizė
Baggage Bagazh
Embassy Ambasadė
Post Office Postė
Letter Letėr
Ticket Biletė
Ship Anije
Bath Banjė
Cigarette Cigare
Glass Gotė
Bottle Shishe
Room Dhomė
To Feel ill Ndjehem keq
Doctor Mjek
chemist's (shop) Farmaci
Hospital Spital
Shop Dyqan
How much does it cost ? Sa kushton?
Church Kishė
Monastery Manastir
Mosque Xhami
Street/Road Rrugė
Right Djathtas
Left Majtas

 

 



B