Julie Benz
Intervista n° 1

Indice interviste

INTERVISTA A JULIE BENZ (DARLA)  TROVATA IL 5 DICEMBRE 2002
(Da Willow Italian Fan Club)
(Traduzione di Will)
(Non contiene spoiler)

JULIE BENZ OF STEVEN SPIELBERG’S “TAKEN”

INTERVIEW: Julie Benz of Steven Spielberg's "Taken"
POSTED ON 12/03/02 AT 1:00 A.M.
BY THOMAS CHAU

"Taken" di Steven Spielberg è una serie epica di fantascienza per la TV, che è iniziata il 2 dicembre su Sci-fi channel.

Di Dan Epstein a New York City

Domanda: Di tutti i personaggi in Taken tu sei l'unica che non è direttamente toccata dagli alieni. Ti sei sentita tagliata fuori?
Julie Benz: No, perchè ho sentito che gli alieni erano dei veri divi [ride] E' stato molto carino essere parte di un progetto di
fantascienza dove non era una parte dell'aspetto fantascientifico. Ho interpretato qualcuno che era una scettica. Nella mia carriera
d'attrice, sono sempre la vampira o l'agente dell' FBI. E' stato differente interpretare solo una persona.

D: E' stato carino finalmente interpretare una madre?

JB: E' stato carino, ma duro, perchè i bambini non vogliono sempre lavorare quando le telecamere sono in funzione. Si agitano, ed era
duro rimanere concentrata su me stessa quando un bambino sta piangendo. Abbiamo fatto una scena con il bambino e avevano due
bambini biondi. Era stata una giornata dura, e loro si stavano stancando. Dovevo farli sedere in un'alta sedia in vecchio stile e il
bambino la guardava come se fosse stata il diavolo in persone e non voleva sedersi. L'ho dovuto convincere con i Cheerios. Avevo una
tascata di Cheerios. Poi erano biscotti. Dovevi solo provare ad averci a che fare come farebbe una madre vera.

D: Sei scettica quando si parla di alieni?
JB: Ho delle credenze. E' molto narcisista pensare che questo è l'unico pianeta con della vita. Ma non mi piace spendere un sacco di
tempo a pensare ad altri pianeti. Mi piacerebbe pensare che gli alieni sono come E.T. e hanno un dito luminoso e vogliono solo
tornare a casa. Non pianifico di essere presa.

D: Questo show è stato prodotto più come una serie TV o un film in termini di velocità?
JB: Ogni puntata di due ore è stata girata in 4 settimane, come un film. E' stato un misto di entrambi. Dovevi lavorare in fretta.

D: Hai lavorato negli shows di Joss Whedon come Buffy the Vampire Slayer e Angel. Come compareresti Whedon a Spielberg?
JB: Sono entrambi visionari. Hanno tali idee chiare su come vedono il mondo e il mondo nel quale stai recitando. In Angel, sapevo che tutto quello che dovevo fare era mostrarmi. I copioni erano perfetti. Conoscevano tutti quei personaggi alla perfezione. E' lo stesso in
Taken. I copioni sono così ben sviluppati che veramente devi solo mostrare e fare quello che fai come attore. Pensano a tutto prima che tu sia neanche assunto e assumono la persona giusta per il ruolo

D: Sei stupita del successo che il tuo personaggio di Angel ha ora?
JB:  Era un personaggio straordinario, e la ragione per cui lei è stata in giro per così a lungo era a causa dei fans. Hanno sempre
sentito che mi avevano ucciso troppo presto, così hanno tirato fuori un modo creativo per riportare indietro Darla a causa del responso dei fans. Per me, non l'avrei mai immaginato. E' un personaggio così divertente.

D:Come reagiscono i fans a te?
JB: Ci sono dei fans che confondono la realtà. Pensano che sono una vampira vera, e mi vogliono purificare. Mi arrivano tantissime mail
di fan davvero grandi. Non prendo mai piccole ragazze che vogliono crescere per essere proprio come Darla. Questo mi spaventerebbe. Una volta mi arrivò una lettera da un fan in Germania che umiliò la mia performance, e poi chiese un autografo. Non glielo mandai. Un ragazzo mi chiese una foto dei miei piedi. Ho avuto proposte di matrimonio.

D: Sei pronta a fare una commedia (N.d.Will: Film comici) ?
JB: Ho appena finito di girare George Re della Giungla 2 ed è stato divertente stiracchiare quei muscoli da commedia. Ho cominciato con le sitcom, e pensavo che avrei fatto solo commedia.

D: Eri solita tenere un diario di vestiario al liceo [N.d.Will: High School, in realtà]. Lo fai ancora?
JB: No. E' così imbarazzante. Non ho il tempo.

You used to keep a clothing journal in high school. Do you still do that?

Indice interviste